This is a SEO version of hetsznvilag.indd. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »26
A szamárrá változott barát
Kérdések,feladatok
1. Sorold fel a mese szereplôit és helyszíneit! 2. Hány részre tudnád bontani a mesét? 3. Magyarázd meg az alábbi közmondást! Aki könnyen hisz, könnyen csalatkozik. Melyik szereplôre vonatkozhat?
4. Játsszátok el a mese elsô jelenetét némán (csak mozdulatokkal)!
Egyszer egy ember két szamarával szánto-gatott az erdô szélén. Gallyakért bement az erdôbe, addig a két szamár ott maradt az ekébe fogva.
Arra ment két barátpap, akiknek a szeke-rét csak egy szamár húzta. Vagy mit mon-dok! csak húzta volna, de már az éhségtôl alig bírta. meglátják az erdô szélén a két szamarat. Összebeszéltek, hogy az egyik jó lesz nekik.
Azzal odamentek az ekéhez. Az egyik barát a bal oldali szamarat kifogta és elve-zette. A másik barát magára vette annak a szamárnak a szerszámját, amelyet a társa elvezetett. Úgy állt ott az eke elôtt, míg a gazda meg nem jött. Az csak nagyot nézett.
– hát maga mit keres itt? Aztán hová tette a másik szamarat? – kérdi a baráttól. Az meg azt mondja:
– Gazduram, én eddig el voltam átkoz-va. most az idôm lejárt, emberré váltam.
A szántóvetô ember csodálkozva nézett rá, azt mondta:
– Ejnye, de sokat is megvertem én magát, de hát úgy látom, nem ártott meg. hanem, ha már így van, menjen el, amerre lát! Leszedte róla a szerszámot, és elengedte. A másik barát az erdô szélén várta. még egy-két napig vándoroltak, aztán az egyik faluban a lopott szamárral kiálltak a vásár-ba. mikor a szamarat eladták, hazamentek. A vásárra a gazda is elment, hogy párját keressen az elveszett szamárnak. Ahogy ott bolyong, a sok eladó szamár közt meglátja a magáét. nem tudta elgondolni, hogy a barátból hogyan lehetett ismét szamár. odament hozzá, és a fülébe súgta: – tisztelendô úr, hiába áll itt, én már úgyse veszem meg magát még egyszer! Azzal elfordult, és egy másik szamarat vett.
M agyar nÉpMese
hetsznvilag.indd 26 2/21/11 3
This is a SEO version of hetsznvilag.indd. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »