Page 152 - irodalom5_minion_puha.indd

Basic HTML Version

Molnár Ferenc:
A Pál utcai fiúk
A grund… Ti szép, egészséges alföldi diákok, akiknek csak egyet kell lépnetek, hogy
künn legyetek a végtelen rónán, a csodálatos nagy kék bura alatt, melynek égbolt a ne-
ve, akiknek a szemetek hozzászokott a nagy távolságokhoz, a messzenézéshez, akik
nem éltek magas házak közé ékelve, ti nem is tudjátok, mi a pesti gyereknek egy üres
telek. A pesti gyereknek ez az alföldje, a rónája, a síksága. Ez jelenti számára a vég-
telenséget és a szabadságot. Egy darabka föld, melyet egyik oldalról düledező palánk
határol s melynek többi oldalain nagy házfalak merednek az ég felé. Most már a Pál
utcai grundon is nagy, négyemeletes ház szomorkodik, tele lakóval, akik közül talán
egy se tudja, hogy ez a darabka föld néhány szegény pesti kis diáknak a atalságát je-
lentette.
A grund maga üres volt, mint ahogy ez üres telekhez illik is. A palánkja a Pál utca fe-
lől húzódott végig. Jobbról balról két nagy ház határolta, s hátul… igen, hátul volt az, ami
a grundot nagyszerűvé, érdekessé tette. Itt tudniillik egy másik nagy telek kö-
vetkezett. Ezt a másik nagy telket egy gőzfűrészelő cég bérelte, s a te-
lek telisteli volt farakásokkal. Szabályos kockákba rakva állott itt az
ölfa, s a hatalmas kockák közt kis utcák voltak. Valóságos labirin-
tus. Ötven-hatvan kis szűk utca keresztezte egymást a néma,
sötét farakások közt, s nem volt könnyű dolog ebben
a labirintusban eligazodni. Aki mégis nagynehezen
keresztülvergődött rajta, az egy kis térre jutott,
amelyen kis házikó állt. Ez a házikó volt a gőz-
fűrész. Furcsa, titokzatos, félelmes kis ház volt.
Nyáron a vadszőlő véges-végig befutotta, s
a zöld lomb közül pöfögött ki a karcsú feke-
te kémény, amely az óramű pontosságával,
szabályos időközökben köpködte a tiszta fe-
hér gőzt. Ilyenkor azt hitte volna az em-
ber, ha messziről hallotta, hogy a faraká-
sok közt valahol egy gőzmozdony kínlódik,
amely nem tud elindulni.
A házikó körül nagy, otromba fásko-
csik állottak. Időről időre az egyik ko-
csi odaállott a ház eresze alá, s akkor
recsegés, ropogás hallatszott. A házi-
A
Pál utcai fiúk
1907-ben jelent meg először, és azóta számos kiadást ért meg a világ sok
országában. Az ifjúsági irodalom egyik alapműve lett több mint 30 nyelvre lefordították.
Olaszországban például kötelező olvasmányként tartják számon. Többször készült film-
változat is a regényből.
A következő részlet a regény 2. fejezetéből való. Megmutatja, mi mindent jelentett egy
pesti gyerekcsapat számára a bérházak között megbúvó üres telek.
152
irodalom5_minion_puha.indd 152
3/21/13 2